Voice-over, E-Learning und mehrsprachige Audioproduktionen für Unternehmen, Agenturen und Verlage – zuverlässig produziert, persönlich betreut und passend zu Ihrem Projekt.

Warum db media?
✔ Seit 1994 am Markt
✔ KI-Stimmen & professionelle Sprecher
✔ Mehrsprachige Sprachproduktionen
✔ Persönliche Projektbetreuung
✔ Studioqualität & Audio-Postproduktion
✔ Transparente Angebote & schnelle Lieferung
Audioproduktion für neue Anforderungen
Sprachproduktionen verändern sich. Viele Projekte müssen heute schneller, flexibler und kostengünstiger umgesetzt werden. Gleichzeitig bleiben natürliche Aussprache, glaubwürdige Emotionen und eine zuverlässige Qualitätskontrolle entscheidend.
db media verbindet deshalb professionelle Sprecheraufnahmen mit modernen KI-Stimmen. Je nach Einsatzbereich produzieren wir vollständig mit echten Sprecherinnen und Sprechern, KI-basiert oder als betreute Hybridlösung.
Sie erhalten nicht nur eine Audiodatei, sondern eine auf Ihr Projekt abgestimmte Produktion – von der Auswahl der Stimme über Aufnahme und Regie bis zur Bearbeitung und Ausgabe der fertigen Sprachdateien.
Welche Sprachproduktion benötigen Sie?
Wählen Sie den passenden Einstieg für Ihr Projekt.
KI-Voice-over
KI-Stimmen eignen sich für schnelle Produktionen, regelmäßig aktualisierte Inhalte und größere Textmengen. Wir unterstützen Sie bei der Auswahl der Stimme, der Aussprache, dem Timing und der finalen Audiobearbeitung.
Geeignet für:
- E-Learning
- Schulungsvideos
- Produktvideos
- Präsentationen
- interne Kommunikation
- Social-Media-Inhalte
Professionelle Sprecher
Echte Sprecherinnen und Sprecher schaffen Nähe, Glaubwürdigkeit und emotionale Wirkung. Wir übernehmen auf Wunsch Casting, Sprachregie, Aufnahme, Schnitt und Audiopostproduktion.
Geeignet für:
- Imagefilme
- Werbung
- Markenkommunikation
- erklärungsbedürftige Inhalte
- anspruchsvolle E-Learnings
- emotionale Produktionen
Mehrsprachige Sprachproduktionen
Für internationale Projekte koordinieren wir Sprachversionen, Sprecher, Aufnahmen und Dateiformate aus einer Hand. So bleiben Aussprache, Timing und Qualität über alle Sprachen hinweg konsistent.
Leistungen:
- internationale E-Learnings
- Schulbuchverlage
- Software und Apps
- Produktvideos
- Audioguides
- Unternehmenskommunikation
Audio-Postproduktion
Wir bearbeiten Sprachaufnahmen, entfernen Versprecher und Störgeräusche, gleichen Lautstärken an und liefern die Dateien passend zu Ihrem technischen Workflow.
Geeignet für:
- Audioschnitt
- Klangoptimierung
- Normalisierung
- Dateibenennung
- Aufteilung in Einzeldateien
- Ausgabe in gewünschten Formaten
KI-Stimme oder echter Sprecher – was passt zu Ihrem Projekt?
KI-Stimmen
Echte Sprecher
KI-Voice-over bietet Vorteile, wenn Inhalte schnell produziert, häufig verändert oder in größerem Umfang vertont werden müssen.
- schnelle Produktion
- gut kalkulierbare Kosten
- kurzfristige Textänderungen
- verschiedene Sprachversionen
- geeignet für große Textmengen
- konsistente Stimme
Professionelle Sprecher sind die bessere Wahl, wenn Persönlichkeit, glaubwürdige Emotionen und eine individuelle Ansprache im Vordergrund stehen.
- natürliche Betonung
- emotionale Wirkung
- individuelle Interpretation
- professionelle Sprachregie
- hohe Markenwirkung
- besonders geeignet für Premium-Inhalte
KI-Stimme direkt ausprobieren
Wählen Sie Stimme, Geschlecht und Altersrichtung, geben Sie einen kurzen Beispieltext ein und hören Sie sich eine KI-generierte Sprachprobe an.
Hinweis: Die Demo dient zur ersten Orientierung. Aussprache, Betonung, Sprechtempo und Klang können bei einer professionell betreuten Produktion gezielt angepasst werden.
KI-Stimme auswählen und Demo anhören
Wählen Sie Sprache, Stimme und Stil. Danach können Sie eine kurze Demo erzeugen und die Sprachproduktion beauftragen.
Tipp: Für die Demo reichen ein bis drei Sätze. Für die finale Produktion können Aussprache, Betonung und Timing geprüft werden.
Die verfügbaren Stimmen und Stile ändern sich je nach Sprache.
Die Demo wird automatisch mit Murf erzeugt. Aussprache, Betonung und Timing können im Rahmen der finalen Produktion noch angepasst werden.
- E-Learning und digitale Trainings
- Schulbuchverlage und Bildungsmedien
- Erklärvideos und Unternehmensfilme
- Apps, Games und interaktive Anwendungen
- Podcasts, Hörbuch und Audio-Content
- Mehrsprachige Rollouts und Lokalisierung
- Telefonansagen, Warteschleifen und Voice Prompts
- Produktvideos, Tutorials und Software-Erklärungen
- Interne Schulungen, Compliance-Trainings und Onboarding-Inhalte

KI-Stimmen testen – erst hören, dann anfragen
Testen Sie eine KI-Stimme mit kurzem Beispieltext. So bekommen Sie schnell ein Gefühl für Sprache, Klang, Tempo und Stilrichtung.
Für die finale Produktion prüfen wir Text, Aussprache, Einsatzbereich, Nutzungsrechte und Ausgabeformat individuell.
Entscheidungshilfe
Echte Sprecher oder KI-Stimme?
KI-Stimmen sind schnell, flexibel und für viele digitale Anwendungen sinnvoll. Für emotionale Werbung, Imagefilme, Premium-Inhalte und markenprägende Produktionen bleiben echte Sprecher häufig die bessere Wahl.
| Entwürfe & Freigaben | KI-Stimme |
| E-Learning in vielen Varianten | KI oder Hybrid |
| Imagefilm & Werbung | Echte Sprecher |
| Mehrsprachige Großprojekte | Hybrid-Workflow |
| Premium-Produktion mit Regie | Studioaufnahme |
Stimmen, Stile und Produktionen anhören
Hörbeispiele helfen bei der Auswahl von Stimme, Tempo, Stil und Klangrichtung.
Deutsche Sprachproduktion
Internationale Sprachproduktion
KI-Stimmen
Demo
So entsteht Ihre Sprachproduktion
1
Projekt kurz beschreiben
Sie senden uns Text, Sprache, Zielmedium und gewünschte Stilrichtung – zum Beispiel für E-Learning, Erklärvideo, App, Hörbuch oder Unternehmenskommunikation.
2
Passende Stimme finden
Wir empfehlen geeignete Sprecherinnen, Sprecher oder KI-Stimmen und beraten, welcher Produktionsweg für Ihr Projekt sinnvoll ist.
3
Produktion freigeben
Nach Abstimmung von Stimme, Aufwand, Nutzungsrechten und Ausgabeformat erhalten Sie ein passendes Angebot.
4
Audiodateien erhalten
Nach Freigabe produzieren wir Ihre Sprachaufnahme und liefern die fertigen Dateien einsatzbereit im gewünschten Format.
Sie planen eine Sprachproduktion?
Schicken Sie uns Ihren Text, die gewünschte Sprache und ein kurzes Briefing. Wir melden uns mit einer passenden Empfehlung für Stimme, Workflow und Produktion.
Ideal für: E-Learning, Verlage, Unternehmen, Erklärvideos, Apps, Games, Hörbuch, Podcast und mehrsprachige Produktionen.
